Vikrant Khanna adalah kapten penerbangan perjalanan dari Dubai ke Kochi dengan penumpang dan awak 150 dan co pilot Tanya Alburquerque.Vikrant memiliki mabuk pesta semalam dan sedikit gelisah penerbangan mengambil perjalanan mulus tapi ketika mencapai dekat dengan tujuannya cuaca ternyata sangat buruk karena hujan lebat dan angin topan. Departemen penerbangan meminta Vikrant Khanna untuk mengalihkan penerbangan ke Bangalore tetapi Vikrant memutuskan untuk mengambil kesempatan tidak hanya sekali tetapi tiga kali untuk mendarat di Kochi tetapi gagal. Dengan jumlah bahan bakar meninggalkan penerbangan Vikrant memutuskan untuk mendarat di Trivandrum tetapi departemen penerbangan gagal memberi mereka informasi bahwa topan telah mendekati Trivandrum dan semua penerbangan dialihkan. Sementara Vikrant mencapai Trivandrum, topan telah mendekat dan tidak ada visibilitas sama sekali saat penerbangan juga kehabisan bahan bakar. Dalam situasi ini, satu-satunya motif Vikrant adalah menyelamatkan nyawa semua orang dan secara membabi buta melakukan pendaratan yang aman. o untuk penumpang penerbangan tetapi segera dan penyelidikan didasarkan pada dia dan Tanya yang dipimpin oleh Narayan Vedant.
माना रस्ते रात पड़ी है |
Maana Raste Raat Padi Hai |
Misalkan malam tergeletak di jalan |
पर तू जाने होगी सुबह |
Par Tu Jaane Hogi Subah |
tapi kamu harus pergi di pagi hari |
माना चलते साँस चड़ी है |
Maana Chalte Saans Chadhi Hai |
Kira aku bernafas |
पर ना हारा दिल ये तेरा |
Par Naa Haara Dil Ye Tera |
Tapi jangan putus asa, ini milikmu |
दिन भले बुरे जो मिले ढल जायें |
Din Bhale Bure Jo Mile Dhal Jaayein |
Hari-hari mungkin buruk apa pun yang Anda dapatkan |
टलते टलते मुश्क़िलें टल जायें |
Talte Talte Ye Mushkilein Tal Jaayein |
Kesulitan hilang |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
मन के घाव को भर दे मौला |
Mann Ke Ghanv To Bhar Gaye Maula |
Semoga Maula mengisi luka batin |
दिल को सबरीश करदे मौला |
Dil Ko Sabr Shukar De Maula |
Dil ko sabarish karde maula |
जब कोई नही तेरा तब ही वो तेरा है |
Jab Nahi Tera Tab Bhi Woh Tera Hai |
Ketika tidak ada yang menjadi milikmu, maka itu milikmu |
आजा अब आ वोही तो बसेरा है |
Aaja Ve Aa Wo Hi To Basera Hai |
Ayo sekarang, dia adalah tempat berteduh |
नूर वही है रूह का सवेरा है |
Noor Wahi Hai Rooh Ka Savera Hai |
Noor adalah sama, itu adalah fajar jiwa |
आजा अब आ वोही तो बसेरा है |
Aaja Ve Aa Wo Hi To Basera Hai |
Ayo sekarang, dia adalah tempat berteduh |
सुन ले ओह मित्रा क्यूँ तू जाने ना |
Sun Le O Mitra Kyon Tu Jaane na |
Dengar oh teman, mengapa kamu pergi? |
सुन ले ओह मित्रा क्यूँ तू जाने ना |
Sun Le O Mitra Kyon Tu Jaane na |
Dengar oh teman, mengapa kamu pergi? |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
काया भी वो साया भी वो |
Kaaya Bhi Woh, Saaya Bhi Woh |
Kaya dan bayangan itu juga |
सरमाया वो तेरा |
Sarmaya Woh Tera |
dia milikmu |
मरहम भी वो मरहम भी वो |
Mehram Bhi Woh, Marham Bhi Woh |
salep itu juga salep itu juga itu |
हमदम भी वो तेरा |
Humdum Bhi Woh Tera |
Hmm juga milikmu |
काया भी वो साया भी वो |
Kaaya Bhi Woh, Saaya Bhi Woh |
Kaya dan bayangan itu juga |
सरमाया वो तेरा |
Sarmaya Woh Tera |
dia milikmu |
मरहम भी वो मरहम भी वो |
Mehram Bhi Woh, Marham Bhi Woh |
salep itu juga salep itu juga itu |
हमदम भी वो तेरा |
Humdum Bhi Woh Tera |
Hmm juga milikmu |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
सोचे क्यूँ तन्हा है, मित्रा रे |
Soche Kyon Tanhan Hai Mitra Re |
Pikirkan mengapa kamu kesepian, Mitra Ray |
तेरा भी तो खुदा है, मित्रा रे |
Tera Bhi To Khuda Hai Mitra Re |
Tuhan juga milikmu, Mitra Ray |
वोही तो है एक यार तेरा |
Woh Hi To Hai Ek Yaar Tera |
dia adalah temanmu |
No comments
Post a Comment