Slider

Overlord 2 Ending [HYDRA] Lirik Lagu - MITOS & ROID


Overlord adalah anime fantasi gelap berdasarkan pada novel Jepang yang ditulis oleh Kugane Maruyama. Musim 1 Overlord adalah serangkaian tiga belas episode yang ditayangkan perdana di Musim Panas 2015 dan mencakup tiga volume pertama dari novel ringan.

Diproduksi oleh Madhouse dan disutradarai oleh Naoyuki Itou, adaptasi animenya mulai ditayangkan dari 7 Juli hingga 29 September 2015. Lagu pembukanya adalah "Clattanoia" oleh OxT sedangkan lagu penutupnya adalah "L.L.L." oleh Mitos & Roid.

Lagu Nama Asli : HYDRA
Lagu Romaji Name: Overlord Season 2 Ending song FULL [ HYDRA ]
Nama Inggris Lagu: Overlord Season 2 Lagu penutup FULL [ HYDRA ]
Penyanyi: MITOS & ROID

Lirik Bahasa Indonesia

Bahkan jika aku datang ke kehancuran
Tolong jangan membenciku

Hei, bahkan
Di tangan ini
Fragmen yang masih tersisa
Milikmu
Bahkan jika aku kehilangan segalanya
Saya masih memiliki sesuatu untuk diberikan kepada Anda
Baik itu masa depanku atau bahkan hidupku sendiri
Bahkan emosiku yang terbakar
Dan doaku yang sia-sia
Bahkan ketidakberanian yang saya pegang, saya bahkan akan menunjukkan kepada Anda kebodohan saya
Bahkan suaraku yang gagal dan bahkan kedua tanganku yang bernoda
Bahkan hatiku yang tertutup luka
Saya telah berharap untuk apa-apa selain kebahagiaan Anda, berulang-ulang
Bahkan jika tidak ada apa-apa di tangan ini
Jika saya masih punya waktu tersisa
Saya akan mengulanginya lagi dan lagi
Tidak apa-apa bahkan jika itu tidak berarti dan bahkan jika itu tidak ada gunanya
Bahkan jika hari-hari yang kita habiskan harus dibubarkan dengan kejam
Bahkan jika keinginanku berubah menjadi kutukan
Tidak apa-apa bahkan jika saya tidak akan dihargai dan bahkan jika itu akan berakhir dengan sia-sia
Aku tidak bisa lagi melihat apapun selain kamu

Telah berubah menjadi gelap gulita
Semuanya di depan jalan ini
Jadi, tidak peduli jenis cahaya apa yang saya miliki, itu mungkin akan segera padam
Sepertinya ini takdirku…
Dari hari aku lahir dan aku masih menunggu harapan itu
Saya sepenuhnya mengabdikan diri untuk Anda
Bahkan emosiku yang terbakar dan doa-doaku yang sia-sia
Bahkan ketidakberanian yang saya pegang, saya bahkan akan menunjukkan kepada Anda kebodohan saya
Tidak peduli apa yang terjadi
Saya akan memberi Anda segalanya

Tidak ada yang akan membuatku lebih bahagia daripada jika aku bisa bersamamu selamanya

[Japanese]

 "破滅はめつ(はめつ)さえ

Hametsu hame tsu sae"
"厭いや(いと)わないで
Iya ito wa naide"

"ねえ、まだ
Nee mada"
"この手て(て)に
Kono te te ni"
"残ざん(のこ)る欠片かけら(かけら)だって
Nokoru kakera datte"
"貴方あなた(あなた)のもの
Anata no mono"
"何なに(なに)もかも失しつくしても
Nani mo kamo shitsu kushite mo"
"捧ささげ(ささ)げるものが在ざい(あ)るの
Sasage ru mono ga aru no"
"未来みらい(みらい)だって命いのち(いのち)でさえ
Mirai mirai datte inochi de sae"
"焼しょう(や)け尽尽(つ)きた感情かんじょう(かんじょう)も
Shou ya ke 尽 tsu ki ta kanjou kanjou mo"
"不毛ふもう(ふもう)な祈いの(いの)りも
Humou humo u na ino i no ri mo"
"縋すが(すが)る無様ぶざま(ぶざま)も貢みつぎ(みつ)ぐ愚ぐ(おろ)かも
Sugaru buzama mo mitsugu oroka mo"
"病やまい(や)んだ声こえ(こえ)も穢けがれ(けが)れた両手りょうて(りょうて)も
Yanda koe mo kegareta ryoute mo"
Kizu de sakare ta kokoro mo
"I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
I have been wishing for nothing but your happiness over and over"
"何なに(なに)もこの手て(て)に失しつくても
Nani mo kono te ni shitsukute mo"
"時間じかん(じかん)がまだ在ざい(あ)るのなら
Jikan ga mada aru no nara"
"何なん度ど(なんど)も繰くり返かえ(かえ)そう
Nando mo kurikae sou"
"無意味むいみ(むいみ)だって無駄むだ(むだ)だっていい
Muimi datte muda datte ii"
"積せき(つ)み上うえ(あ)げた日び々(ひび)が無残むざん(むざん)に散ち(ち)っても
Tsu mi ue ageta hibi hibi ga muzan ni chi chitte mo"
"想そう(おも)いが呪のろい(のろ)いに変へん(か)わったとしても
Omoi ga noroi no roi ni kawatta toshite mo"
"報ほう(むく)いも無む(な)く徒労とろう(とろう)に終おわり(お)わってもいい
Mukuimo munaku torou ni owari o watte mo ii"
"もう貴方あなた(あなた)しか見み(み)えない
Mou anata anata shika mi e nai"

"暗くら(くら)く陰かげ(かげ)った
Kuraku kagetta"
"この道みち(みち)の先せん(さき)では
Kono michino saki de wa"
Donna hikari mo yagate tsuieru deshou
"運命うんめい(うんめい)がそうなら
Unmei ga sou nara"
"希望きぼう待まち(きぼうま)つように生なま(い)きるより
Kibou machi ma tsuyou ni ikiru yori"
Tsukushi kiru no ima wo
"焼しょう(や)け尽尽(つ)きた感情かんじょう(かんじょう)も不毛ふもう(ふもう)な祈いの(いの)りも
Yake tsukita kanjou mo fumou na inori mo"
"縋すが(すが)る無様ぶざま(ぶざま)も貢みつぎ(みつ)ぐ愚ぐ(おろ)かも
Sugaru buzama mo mitsugu oro kamo"
"何なに(なに)もかもがどうなってもいい
Nani mo kamo ga dou natte mo ii"
"全ぜん(すべ)て貴方あなた(あなた)に捧ささげ(ささ)げよう
Subete anata ni sasageyou"

"Nothing would make me happier than if I could be with you forever

[English]

Even if I were to come to ruin
Please don’t loath me

Hey, even
In this hand
The fragments that still remain
Belong to you
Even if I were to lose just about everything​
I would still have something to give to you
Be it even my future or even my very life
Even my burnt out emotions
And my fruitless prayers
Even the ungracefulness I cling to I will even present you my foolishness
Even my failing voice and even both my stained hands
Even my heart that is covered in wounds
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
Even if there is nothing in these hands
If I still have time left
I would repeat it over and over again
It ‘s fine even if it’s meaningless and even if it’s pointless
Even if the days we spent were to be ruthlessly dispersed​
Even if my desires were to turn into curses
It’s fine even If I won’t be rewarded and even if it will end in vain
I can no longer see anything but you

Has turned completely dark
Everything ahead of this road
So no matter what kind of light I have it would probably die out soon enough
This seems to be my fate…
From the day I was born and I still waiting for that hope
I completely devote myself to you
Even my burnt out emotions and my fruitless prayers
Even the ungracefulness I cling to I will even present you my foolishness
No matter what happens
I shall give you just about everything

Nothing would make me happier than if I could be with you forever


0

No comments

Post a Comment

© all rights reserved
made with by templateszoo